从来没听过音乐会呢。”她好奇的看着周围的人,他们年龄不同,穿戴都很正式,操着各国语言。
“我也没有。”
“不信。”
“从没有听过现场的维也纳新年音乐会。”他微笑。他穿着西服套装,不算隆重,但也很得体。
她在看那些穿着昂贵礼服,戴熠熠闪亮珠宝首饰的名媛贵妇们,眼神清澈,没有艳羡,只是好奇。然后她说:“我们快进去坐下吧,这香水味快把我弄晕了。”
尽管这些名媛贵妇们不会把自己弄得像是在香水里泡过似的,但是那么多味道的香水混杂在一起,对嗅觉敏感的人来说,确实是熏人欲醉。
中场休息过后,米迦乐发现她邻座的年长女士不见了,换了一个年轻得过分的男孩子坐在她身边。
米迦乐看了那个男孩子好几眼,才对汤姆威斯多姆说:“我还是头一次看见长这么漂亮的男孩子,长得真好。”过了几秒种她又补充,“虽然还是比不上你。你十几岁的时候长什么样子?”
汤姆微笑,“我嘛——”他侧头看了一眼那个男孩子,确实,仅仅只是侧面就很好看了。“还是别提了。比不上他。”
米迦乐不相信,“怎么可能?!说真的,你什么时候才意识到自己长得好看的?”
“我哥哥查理比我长得好。”
“我才不信!一家兄弟里面有一个长得美得天怒人怨的就已经是不得了了,我不信查理比你更美。”
“男人不好用‘美’来形容吧。”
那个男孩子侧过脸,看了看他们,忽然用英语说:“谢谢,我也觉得我长得挺漂亮的。”
米迦乐差点笑出声。
克里斯伊甘已经算是很少见的希腊式的美少年——虽然年龄已经不能算是少年了——这个男孩子金发碧眼,面孔还是少年的圆润可爱,线条柔和,但五官实在是无一不精致,眼睛不算大,但特别有神采,比克里斯还要美貌几分。
当然,这种清秀少年的美貌同汤姆威斯多姆的美貌是截然不同的。
米迦乐又仔细端详了年轻男孩一会儿,还是赞叹:“这种长相太少见了,而且看起来就是年纪再大一点也会一样好看。唔,说不定老了之后也会是个顶帅气的老头。”
男孩大笑,招来前后左右不满的轻轻嘘声。
男孩马上动作可爱的捂住嘴,笑嘻嘻低声说:“我叫多米尼克。”
“我叫l。”
音乐会结束后,多米尼克同他们一道出来,“你们住哪家酒店?我叫司机送你们。”
“谢谢。四季酒店。”
他看上去顶多17、8岁,可能还没有;穿考究的晚礼服,对于他年轻的脸庞来说显得过于考究了;举止彬彬有礼,显然从小就接受过礼仪训练;他对司机说德语,他的美式英语几乎没有口音,嗓音轻柔,但有时也忽然变得粗嘎,似乎还处在变声期;他对米迦乐的兴趣很浓厚,这很正常,汤姆或许会觉得有点不适,米迦乐却几乎没有感觉。
他们在维也纳逗留了5天,参观了美泉宫、霍夫堡宫等著名景点,拍了很多照片,像寻常观光客。多米尼克请他们吃了一次晚餐,也是在相当考究的餐厅。
在喝开胃酒的时候,米迦乐突然问:“多米尼克,你跟我是什么关系?”
多米尼克诧异的看她。
“我还没有自恋到认为天下所有人都会爱我的地步。你跟我没什么关系的话,为什么要那么刻意的认识我?你跟我有血缘关系吗?”
漂亮的男孩子一下子瞪大眼睛,面露不可思议。
“你妈妈,不,我妈妈为什么自己不来看我?”
他俊俏的小脸红了又白,尴尬的喝了一口葡萄酒,但他喝得太快,呛得咳嗽起来。
汤姆威斯多姆有点不忍。他握着她的手,她浑身发抖,手指冰凉。
她冷笑,“她是觉得没脸见我是吗?”
多米尼克如坐针毡,既不说是,也不说不是。
汤姆柔声说:“他还是个孩子,你不要逼他太狠。”又说,“他是你弟弟。不过,我很好奇,你怎么看出来的?”
多米尼克摸摸脸,小声说:“我以为我做的挺好了,不该被你看穿——我同你长得又不像。”
米迦乐以几乎相同的动作摸了摸自己的脸,“是啊,我同你长得确实不像——我不喜欢你,虽然你可能是我弟弟。我不喜欢弟弟。”
“可我喜欢你。你是我姐姐。我没有姐姐,哦,可能有几个,她们都很讨厌,俗气,浮夸,都没有你好。”
“不要以为贬低别人赞美我我就会喜欢你。”米迦乐凶巴巴的说。
多米尼克委委屈屈的扁扁嘴。他长得太俊美,使人无法不怜惜,即使做出孩子气的动作,也是可爱的。汤姆威斯多姆发现姐弟俩都具有那种能让人迅速爱上他们的能力,天生讨人喜欢。
他于心不忍,“你不能迁怒他,他还是个孩子。”
“我17岁了,马上就成年了。”多米尼克不服气的嘟囔着。
“妈妈不知道我是来见你的。”他低着头,“要不是她突然跑去布加勒斯特,我都不知道有你——她从来不说以前的事情。”
“我要是不来欧洲呢?”去瑞士滑雪只是1个多月前才决定的。
“那我就去洛杉矶找你。”多米尼克耸肩,“如果想见一个人,是怎么都能见到的——”他立即意识到这句话说得不妥,试图补救,“不过,妈妈她——”他发现自己居然词穷了。
“